samedi 21 juillet 2007

lapidation



j’ai écrit ce poème contre
............................la coutume déshonorante de la lapidation ;
......................................c’est pourquoi je le dédie aux êtres épris d’amour
..............................................assassinés au nom de cette tradition vile et inhumaine


LAPIDATION

De ta main tu jettes la pierre sur ton propre corps
Crève donc pauvre cloche ! car tu jettes la pierre sur ta propre tête
Tu es un assassin aux ordres du juge religieux, et tu l’ignores
même si tu jettes la pierre sous l’emprise de tes propres convictions
L’iniquité a placé la pierre de la haine dans ta main et
c’est à l’ombre de ton propre oppresseur que tu jettes la pierre
C’est une moitié de ton être qu’on assassine
regarde : tu jettes la pierre contre cette moitié de toi-même ?
Dans le spectacle de la lapidation, cette pierre que tu lances
est une pierre jetée sur l’honneur de ta mère

Mohammad Djalali (M. Sahar)
traduit du persan par l’auteur, Éric Meyleuc et Pedro Vianna

Vresion persane:
http://msahar.blogspot.com/2007/06/blog-post_24.html



Pour écouter ce poème dans le mode

"Avaze Korde Bayat" chanté par: Ali Tehrani

cliquez ici

Aucun commentaire: