mardi 6 février 2007

Ma panthère sauvage


..................................................................
..............................................................................................................

MA PANTHÈRE SAUVAGE



Ma panthère sauvage, pourquoi chercher des prétextes ?
Pourquoi te plains-tu à chaque instant de ton époque ?
Il ne te reste plus aucune trace des vallées ni des montagnes
Pourquoi cherches-tu des traces de ce qui ne laisse pas de trace ?
Pourquoi, tel l’éclat de pierre de chagrin lancé par une illusion qui détruit l’âme,
comme un boomerang, te retournes-tu sans cesse contre ta propre tête ?
Tu regardes la lune ; elle te regarde en étranger
Pourquoi t’élances-tu vers elle et t’éloignes ainsi de toi ?
Les pleurs de ton saule ont été volés par le vent des pleurs
Pourquoi alors ce désir de peigner sa chevelure évanouie
Tu vois que la plaie ouverte par la hache de la haine brise l’arbre de ta jeunesse.
Pourquoi continues-tu alors de faire pousser des rejets… ?
Toi, ma panthère sauvage pourquoi adresses-tu de bonnes nouvelles
au sommeil de gens imperméables aux nouvelles
C’est la nuit. Que feras-tu dans l’obscurité nocturne
si les champs blanchâtres de l’aube ne te donnent pas la lampe et le miroir ?
Les champs blanchâtres de l’aube sont la grandeur de ta flamme
Laisse-les s’enflammer. Pourquoi chercher des prétextes ?

..................................................................................................
Mohammad Djalali (M. Sahar)
traduit du persan par l’auteur , Éric Meyleuc et Pedro Vianna

VERSION PERSANE:

http://msahar.blogspot.com/2006/09/blog-post_19.html

Aucun commentaire: